Apple har netop præsenteret de nye AirPods Pro 3 med den opsigtsvækkende funktion Live Translation. En slags digital tolk, der i realtid oversætter samtaler direkte i dine ører. Men inden du skynder dig ud for at opgradere, er der godt nyt: Funktionen ruller faktisk også ud til AirPods Pro 2 og de nye AirPods 4 med støjreduktion.
Der er dog et men, fortæller 9to5mac.
For oversættelserne sker ikke i selve hovedtelefonerne, men via den iPhone, de er koblet til. Og her er Apple lidt mere krævende: Du skal have en iPhone 15 Pro eller nyere – og den skal køre iOS 26 – for at Live Translation overhovedet kan fungere. Det er nemlig Apple Intelligence, der står for selve magien i baggrunden.
Aktiveringen sker ved, at du trykker på begge AirPods-stænger på én gang. Mikrofonerne lytter efter den fremmede tale, oversætter den og læser den op på dit sprog direkte i øret. Du kan altså høre, hvad der bliver sagt – nærmest som om du havde en personlig simultantolk i lommen.
Hvis samtalen skal være mere tovejskompatibel, kan du vende din iPhone mod den anden person. Telefonen viser nemlig en teksttranskription af det, du siger, oversat til deres sprog.
Begrænsninger i starten
Ved lanceringen virker funktionen kun med et håndfuld sprog: engelsk, fransk, tysk, portugisisk og spansk. Senere på året udvider Apple listen til også at omfatte italiensk, japansk, koreansk og forenklet kinesisk.
Har du allerede et par AirPods Pro 2 eller AirPods 4, kan du roligt lade dem blive i ørene lidt endnu. Men uden en relativt ny iPhone er funktionen ubrugelig – og det er nok her, Apple alligevel håber at kunne lokke dig til en opgradering.