Apple ruller endelig sin længe ventede Live Oversættelse ud til Europa – og dermed også Danmark. Funktionen har hidtil været forbeholdt brugere i USA, men fra næste måned får danske ejere af AirPods Pro og de nye AirPods 4 med støjreduktion adgang til Apples øjeblikkelige oversættelse direkte i øret. Det fortæller 9to5mac.
Funktionen kræver dog, at du har en iPhone 15 Pro eller nyere, fordi teknologien bygger på Apple Intelligence, Apples nye AI-motor. Opdateringen ventes at lande som en del af iOS 26.2, der netop er frigivet som betaversion til udviklere.
Samtaler på tværs af sprog
Live Oversættelse fungerer som en slags realtids-tolk mellem to mennesker, der taler forskellige sprog. Med AirPods i ørerne kan du høre oversættelsen direkte, mens din iPhone viser en tekstversion af samtalen. Den anden part kan til gengæld læse din oversatte replik på skærmen – en slags magisk tovejskommunikation uden besvær.
Nu vokser træerne jo ikke ind i himlen, så systemet understøtter ikke dansk. P.t. kan det håndtere fransk, tysk, portugisisk, spansk, italiensk, japansk, koreansk og kinesisk, men flere sprog forventes at blive tilføjet senere. Funktionen aktiveres enten i Oversæt-appen på iPhone eller ved at trykke på begge AirPods samtidig.
Ikke helt Star Trek – endnu
De første testere melder, at systemet endnu ikke er lynhurtigt – der går et lille øjeblik, før oversættelsen dukker op i øret – men det er stadig et teknologisk kvantespring for alle, der rejser, arbejder internationalt eller bare gerne vil forstå tjeneren på en tapasbar i Barcelona.
Og ja – når opdateringen rammer EU i december, kan du altså også i Danmark sige bonjour, hola eller ni hao – og få svaret serveret på engelsk, direkte i dine AirPods.
iOS 26.1 med Apple Intelligence blev frigivet forleden; her kan du læse om hvilke funktioner, vi har fået i Danmark i første omgang.











