Apple ruller endelig sin længe ventede Live Oversættelse ud til Europa – og dermed også Danmark. Funktionen har hidtil været forbeholdt brugere i USA, men fra næste måned får danske ejere af AirPods Pro og de nye AirPods 4 med støjreduktion adgang til Apples øjeblikkelige oversættelse direkte i øret. Det fortæller 9to5mac.
Funktionen kræver dog, at du har en iPhone 15 Pro eller nyere, fordi teknologien bygger på Apple Intelligence, Apples nye AI-motor. Opdateringen ventes at lande som en del af iOS 26.2, der netop er frigivet som betaversion til udviklere.
ARTIKLEN FORTSÆTTER EFTER ANNONCEN Samtaler på tværs af sprog
Live Oversættelse fungerer som en slags realtids-tolk mellem to mennesker, der taler forskellige sprog. Med AirPods i ørerne kan du høre oversættelsen direkte, mens din iPhone viser en tekstversion af samtalen. Den anden part kan til gengæld læse din oversatte replik på skærmen – en slags magisk tovejskommunikation uden besvær.
Nu vokser træerne jo ikke ind i himlen, så systemet understøtter ikke dansk. P.t. kan det håndtere fransk, tysk, portugisisk, spansk, italiensk, japansk, koreansk og kinesisk, men flere sprog forventes at blive tilføjet senere. Funktionen aktiveres enten i Oversæt-appen på iPhone eller ved at trykke på begge AirPods samtidig.
Ikke helt Star Trek – endnu
De første testere melder, at systemet endnu ikke er lynhurtigt – der går et lille øjeblik, før oversættelsen dukker op i øret – men det er stadig et teknologisk kvantespring for alle, der rejser, arbejder internationalt eller bare gerne vil forstå tjeneren på en tapasbar i Barcelona.
ARTIKLEN FORTSÆTTER EFTER ANNONCEN Og ja – når opdateringen rammer EU i december, kan du altså også i Danmark sige bonjour, hola eller ni hao – og få svaret serveret på engelsk, direkte i dine AirPods.
iOS 26.1 med Apple Intelligence blev frigivet forleden; her kan du læse om hvilke funktioner, vi har fået i Danmark i første omgang.
ARTIKLEN FORTSÆTTER EFTER ANNONCEN